Restez informés

Territorios indígenas: cuando reglamentar es limitar

Jeudi, 10 août 2017
Almudena Moreno, coordinadora de Desarrollo Local Sostenible de Alianza por la Solidaridad @AlmudenaMorenoF

fotopie

Los días internacionales sirven para « sensibilizar, concienciar, llamar la atención, señalar que existe un problema sin resolver o un asunto importante y pendiente en las sociedades para que, a través de esa sensibilización, los gobiernos y los estados actúen y tomen medidas o para que los ciudadanos así lo exijan a sus representantes ». Así lo señala Naciones Unidas, así que con motivo del 9 de agosto, Día Internacional de los Pueblos Indígenas, es un buen momento para llamar la atención sobre los grandes desafíos a los que los pueblos originarios se tienen que enfrentar.

Il y a près de 30 ans, en 1989, la 169e Convention de l'Organisation internationale du travail (OIT) sur les peuples indigènes et tribaux a été approuvée et, depuis lors, le panorama a beaucoup changé. L'intérêt croissant pour l'exploitation des ressources naturelles dans les territoires autochtones a ouvert de nombreux conflits à travers le monde, et particulièrement en Amérique latine. C'est un phénomène de pillage qui n'est pas nouveau, mais qui a été particulièrement virulent depuis 2008, à la suite de la crise générée par la hausse du prix de la nourriture. Cette hausse a suscité l'intérêt de certains secteurs d'activité pour l'agriculture et la production d'énergie et considérablement accru les investissements dans les pays en développement. Cela peut sembler être un changement positif, mais ce n'est pas le cas, car cela affecte directement les intérêts des communautés où ces investissements sont lancés. La réalité est qu'il existe de nombreuses occasions où les entreprises et les gouvernements ne tiennent pas compte des habitants d'origine dans leurs opérations.,es

Un exemple clair est le Guatemala. Un pays d'un peu plus de 108 000 kilomètres carrés (cinq fois moins que l'Espagne) compte actuellement 1 800 conflits ouverts, selon le Bureau de l'Ombudsman des droits de l'homme. Ces conflits ont une relation directe avec le fait que les entreprises et l'État ont trouvé dans les ressources naturelles le fer de lance d'un développement qui viole les droits des communautés autochtones sur leur territoire. Si pour les entreprises il s'agit d'augmenter la production alimentaire, énergétique, extractive comme l'exploitation minière, la fabrication de boissons, etc. dans les zones où il y a de l'eau, des terres et des minéraux, il les laisse sans ressources qui font partie de leurs moyens de subsistance essentiels. En fin de compte, les grands perdants dans ces conflits finissent par être les leaders des communautés qui ne veulent pas tolérer que,es ‘expropiación’ de lo que les corresponde. La violencia contra ellos aumenta al mismo ritmo que el desarrollo inversionista.

Un común denominador en prácticamente todos los conflictos ambientales en América Latina es que se trata de proyectos empresariales relacionados con los recursos naturales que se llevan a cabo sin realizar la consulta previa, libre e informada que exigen realizar numerosos acuerdos y declaraciones internacionales, como el ya mencionado Convenio 169 de la OIT, la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los Pueblos Indígenas o la amplia jurisprudencia de la Corte Interamericana de Derechos Humanos.

En estos momentos se ha abierto un amplio debate en Guatemala, debido a que el Gobierno se ha propuesto reglamentar el Convenio 169 de la OIT que, tras sido ratificado por el Estado en el año 1996, ya tiene carácter constitucional, aunque no por ello se aplica. Las organizaciones indígenas se oponen con contundencia a esta reglamentación, conscientes de que lo que se busca con ella es limitar este derecho internacional. Es decir, constreñirlo a una serie de normativas que lo hagan perder su naturaleza, hasta convertirlo en un mero trámite administrativo. En el fondo, el Gobierno trata de conseguir que, al margen del rechazo indígena a un proyecto en una consulta, éste pueda llevarse a cabo. De hecho, lo que intentan es convertirlo en lo que denominan « un espacio de diálogo » para negociar y lograr un acuerdo que acabaría con la puesta en marcha del proyecto cuestionado. Para los pueblos indígenas, si en una consulta el resultado es NO, el proyecto debe ser desestimado.

Parece claro que admitir el ‘NO es NO’ de quienes habitan el territorio sigue siendo un reto pendiente, que pese a los anuncios públicos de las autoridades de que quieren mejorar la situación, lo cierto es que no admiten el derecho de los pueblos indígenas a decidir sobre sus recursos y a ser partícipes de los beneficios que generan. En cambio, si que se quedan con los impactos negativos que en muchas ocasiones los proyectos de empresas les generan.

Por eso, en el Día Internacional de los Pueblos Indígenas, es oportuno sensibilizar, concienciar y llamar la atención sobre la necesidad de que se respete el derecho a la consulta, previa, libre e informada de los pueblos indígenas y que la misma sea vinculante. Es algo que no nos es ajeno porque a menudo son nuestras empresas españolas las que hacen negocios y sacan beneficios de esta situación. Sin duda, respetar la legislación internacional es el camino para prevenir los conflictos, y las víctimas que conllevan, en estos territorios.

Desde Alianza, en apoyo de unas inversiones que queremos que sean responsables social y ambientalmente, hemos creado la campaña TieRRRa. Nous avons déjà réalisé quelques succès en Amérique centrale grâce au soutien de la citoyenneté espagnole. Et nous continuons à nous battre dans des cas comme,,es,celui du complexe hydroélectrique qui construit le groupe COBRA (ACS), de Florentino Pérez,,es,, sur une rivière indigène au Guatemala. Le soutien des citoyens est essentiel pour que les investissements soient responsables partout où ils sont réalisés.,,es,Le respect de la législation internationale est le moyen de prévenir les conflits et les victimes impliquées dans ces territoires,,es el del complejo hidroeléctrico que construye el grupo COBRA (ACS), de Florentino Pérez, sobre un río indígena en Guatemala. El apoyo de la ciudadanía es esencial para que las inversiones sean responsables allá donde se lleven a cabo.

Fuente: Le Huffington Post

Laisser un commentaire

Les plus vues de la semaine

Pérou discussion la dépénalisation de l'avortement en cas de viol

Actualmente, en el país, el aborto es legal solo en los casos en los que la vida...

Bernardo Caal: emprisonné pour défendre l'environnement

Bernardo Caal est dans l'une des prisons les plus dangereuses de Guat depuis près de 2 ans...

En faveur de la dépénalisation de l’avortement

Alliance pour la solidarité travaille en faveur des droits et de droits sexuels r...

Respetar la legislación internacional es el camino para prevenir los conflictos, y las víctimas que conllevan, en estos territorios


Últimas noticias

La situation dans le nord du Mozambique se détériore...

Maricel Sandoval Solarte a 29 ans et a 15 lutte pour les droits de son peuple sur la Colombie Cauca. Depuis, il conçu...

 Más noticias
L’Alliance de solidarité utilise des cookies tierces afin de personnaliser le contenu, améliorer l’expérience utilisateur, offrent des fonctions de médias sociaux et analyser le trafic et propres. En outre, nous partageons des informations sur l’utilisation de ce site Web avec les partenaires d’analytique web, publicité et médias sociaux. De poursuivre votre recherche vous devez accepter notre Politique de cookies
Je n’accepte pas    J’accepte
Empresas rentables pero responsables con los recursos
Aliadas
Únete, haz voluntariado
Visita nuestra Tienda Solidaria